Schönste arabische Wörtermigranten
Das arabische Geheimnis
Das Ziel ihrer Tarifabsprachen schien fern wie eine Fata Morgana, und das Risiko eines Scheiterns war groß. Doch nachdem die Hasardeure in einem Almanach die geheimnisvolle Algebra der Botschaft dechiffriert hatten, nahmen sie sich an die Kandare und feilschten um die letzte Ziffer hinter dem Komma.
Danach entledigten sie sich ihrer Jacke und sanken ermattet in die Sofas, die um einen lackierten Teakholztisch herumgruppiert waren. Er war mit einer riesigen Damastdecke bedeckt, auf der Aprikosen, Orangen, Kandiszuckerstücke, Marzipan angeordnet waren, aber auch Artischocken, Spinatblätter und Kümmelstangen.
Ein ganzer Harem von rassigen Mulattinnen in kurzen lila Kattunkleidern stand bereit, um sie zu massieren, so daß ihr maskenhafter Gesichtsausdruck zusehends entspannter wurde. Unter der Kuppel des Raumes verbreitete sich Haschisch- und Sandelholzgeruch. Einige der ebenholzfarbenen Mädchen zogen sich mit ihren Galanen in eine Art Alkoven zurück, die mit satinbezogenen Matratzen und Baldachin ausgestattet waren.
Dazu spielten zwei gazellengleiche Musikerinnen artig Laute und Mandoline, wurden aber unentwegt von einem Papageien unterbrochen. Der Konditor reichte safrangelben Ingwerkuchen mit Sirupfüllung herein, und dazu tranken sie etliche Tassen Mocca oder Bohnenkaffee mit Zucker,
einige auch Sodawasser und Limonade, die in Karaffen herumstanden; jedoch kaum Alkohol, der nur als Arrak angeboten wurde.
Danach erhoben sich die Männer, bekleideten sich zünftig mit Joppe, Mütze und Gamaschen, holten ihre Koffer, füllten Benzin in ihre Fahrzeuge und prüften die Magazine ihrer großkalibrigen Pistolen. Als dann die Sonne schon im Zenith stand, ertönte eine Fanfare und auf ging’s zur Safari in Richtung Gibraltar zum azurblauen Mittelmeer.
Beinahe wäre es noch zu einer Havarie mit einem Kamel gekommen, das an einem Berberitzenstrauch äste. –
Bald darauf durchkämmte eine Razzia die Räume, und schließlich fand man eine Mumie, die bald als Leiche des lang vermißten Admirals identifiziert wurde.
(Jemand behauptete, ohne lateinische Fremd- und Lehnwörter könne man keinen deutschen Text verstehen, wollte das gleiche aber für arabische Wörter nicht zugestehen. Daraufhin sandte ich ihm diese Geschichte, in der die kursiven Wörter durch Punkte ersetzt waren.)
__________________
Sigmar Salzburg
|