Re: Kann ich nicht sehen
Zitat: Ursprünglich eingetragen von margel
Lieber Herr Koch, ich finde, daß Ihre Fassung eher falscher klingt. Denn eine Rede könnte ja wirklich die Rede des Einladenden sein. Bei meine Rede hingegen wäre doch ein (gewolltes) Mißverstehen eigentlich absurd. Aber ich halte dieses Beispiel sowieso für einen Grenzfall. Korrekt ist z.B. Die Mutter schickt die Tochter zum Bäcker, um Brot zu holen. (aus Duden, Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle). Meinem Sprachgefühl nach ist jemanden einladen, um zu... gar nicht so weit davon entfernt.
Sie haben mich eingeladen, um eine Rede zu halten.
Ob eine oder meine der Satz ist stilistisch immer falsch (zumindest unglücklich), da sich der satzwertige, erweiterte Inifinitv mit „um zu“ auf das Subjekt des Hauptsatzes bezieht und nicht auf das Akkusativobjekt „mich“: Zu welchem Zweck haben Sie mich eingeladen? Um eine Rede zu halten. Damit wird der Einladende zum Redner, und der Satz sagt etwas anderes aus, als gemeint war.
Als verdeutlichende Variante:
Sie haben mich eingeladen, um mir eine Freude zu machen. (Der erweiterte Inifinitv bezieht sich sinnvoll nur auf das Subjekt des Hauptsatzes.)
Damit sich der Ausdruck klar auf das Akkusativobjekt „mich“ bezieht, muß anders formuliert werden:
Sie haben mich eingeladen, eine Rede zu halten. (So einfach kann es sein!)
Sie haben mich eingeladen, Ihnen eine Rede zu halten.
ie haben mich eingeladen, Ihnen meine Rede zu halten (die ich schon oft gehalten habe)".
Sie haben mich eingeladen, zu Ihnen zu reden.
Sie haben mich eingeladen zu einer Rede.
Sie haben mich eingeladen, auf daß ich eine Rede halte.
Sie haben mich eingeladen, damit ich eine Rede halte.
Sie haben mich eingeladen, um eine Rede von mir zu hören.
Sie haben mich eingeladen, um meine Rede zu hören.
Satzwertige um zu-Infinitive beziehen sich so gut wie immer ausschließlich auf das Subjekt des Hauptsatzes und lassen keine anderen Konstruktionen zu. Das Duden-Beispiel mit den Brötchen funktioniert nur als Ausnahme bei den beiden Verben schicken und senden jedenfalls wüßte ich keine anderen zu nennen.
Agrescha
|